{"id":896,"date":"2025-11-07T17:16:13","date_gmt":"2025-11-07T16:16:13","guid":{"rendered":"https:\/\/www.orvimed.fr\/blog\/?p=896"},"modified":"2026-04-28T15:03:37","modified_gmt":"2026-04-28T13:03:37","slug":"entretien-et-nettoyage-du-revitive-medic-pharma","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.orvimed.fr\/blog\/entretien-et-nettoyage-du-revitive-medic-pharma\/","title":{"rendered":"Entretien et nettoyage du Revitive Medic Pharma"},"content":{"rendered":"\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Introduction<\/h3>\n\n\n\n<p>L\u2019entretien d\u2019un dispositif m\u00e9dical d\u2019\u00e9lectrostimulation ne rel\u00e8ve pas d\u2019un simple geste d\u2019hygi\u00e8ne : il s\u2019agit d\u2019une proc\u00e9dure de <strong>maintenance pr\u00e9ventive essentielle<\/strong> \u00e0 la s\u00e9curit\u00e9 de l\u2019utilisateur et \u00e0 la long\u00e9vit\u00e9 du mat\u00e9riel.<br>Le <strong>Revitive Medic Pharma<\/strong>, certifi\u00e9 dispositif m\u00e9dical de classe IIa, est con\u00e7u pour un usage domestique ou professionnel. Son bon fonctionnement d\u00e9pend de la propret\u00e9 des \u00e9lectrodes, de l\u2019int\u00e9grit\u00e9 des circuits \u00e9lectriques et de la stabilit\u00e9 m\u00e9canique du socle.<br>Un appareil mal entretenu peut engendrer une <strong>baisse d\u2019efficacit\u00e9 de la stimulation<\/strong>, des <strong>irritations cutan\u00e9es<\/strong>, voire des <strong>microd\u00e9charges irr\u00e9guli\u00e8res<\/strong> dues \u00e0 une conductivit\u00e9 alt\u00e9r\u00e9e.<br>Ce guide pr\u00e9sente les protocoles complets de <strong>nettoyage, d\u00e9sinfection et maintenance<\/strong> applicables au Revitive Medic Pharma, aussi bien pour un usage individuel que collectif (pharmacie, Ehpad, cabinet m\u00e9dical).<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote\">\n<p>Pour conna\u00eetre les r\u00e8gles d\u2019utilisation avant entretien, consultez le guide <a href=\"https:\/\/www.orvimed.fr\/blog\/utilisation-pas-a-pas-du-revitive-medic-pharma\/\">Utilisation pas \u00e0 pas du Revitive Medic Pharma<\/a>.<\/p>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">1. Objectifs et principes de maintenance<\/h2>\n\n\n\n<p>L\u2019entretien du Revitive Medic Pharma vise trois finalit\u00e9s :<\/p>\n\n\n\n<ol>\n<li><strong>Pr\u00e9server la s\u00e9curit\u00e9 \u00e9lectrique et la conformit\u00e9 CE<\/strong> du dispositif.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Garantir la performance de la stimulation musculaire<\/strong> en assurant une conductivit\u00e9 homog\u00e8ne.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Prolonger la dur\u00e9e de vie<\/strong> des composants \u00e9lectrodes et circuits.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>La maintenance pr\u00e9ventive doit \u00eatre consid\u00e9r\u00e9e comme un <strong>\u00e9l\u00e9ment de la gestion du risque m\u00e9dical<\/strong>, au m\u00eame titre que la v\u00e9rification de l\u2019\u00e9tat des accessoires ou l\u2019observation des contre-indications d\u2019usage.<\/p>\n\n\n\n<p>Le nettoyage des surfaces en contact direct avec la peau (zones d\u2019\u00e9lectrodes, repose-pieds, t\u00e9l\u00e9commande) doit suivre une proc\u00e9dure stricte apr\u00e8s chaque utilisation.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">2. Mat\u00e9riel n\u00e9cessaire<\/h2>\n\n\n\n<p>Avant toute op\u00e9ration, pr\u00e9parer le mat\u00e9riel suivant :<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>Chiffons non pelucheux \u00e0 usage unique.<\/li>\n\n\n\n<li>Eau ti\u00e8de d\u00e9min\u00e9ralis\u00e9e.<\/li>\n\n\n\n<li>Savon doux neutre (pH 5,5 \u00e0 7).<\/li>\n\n\n\n<li>Lingettes d\u00e9sinfectantes sans alcool ni solvants (compatibles dispositifs m\u00e9dicaux).<\/li>\n\n\n\n<li>Gants \u00e0 usage unique non poudr\u00e9s.<\/li>\n\n\n\n<li>Aucune \u00e9ponge abrasive ni liquide corrosif.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Ne jamais utiliser :<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>d\u2019alcool isopropylique concentr\u00e9,<\/li>\n\n\n\n<li>de produits ammoniacaux,<\/li>\n\n\n\n<li>d\u2019eau de javel,<\/li>\n\n\n\n<li>ou de solvants type ac\u00e9tone.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Ces produits d\u00e9gradent les polym\u00e8res de surface, alt\u00e8rent les \u00e9lectrodes et compromettent la conductivit\u00e9 \u00e9lectrique.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">3. \u00c9tapes du nettoyage apr\u00e8s chaque s\u00e9ance<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">3.1 Mise hors tension et pr\u00e9paration<\/h3>\n\n\n\n<ol>\n<li><strong>D\u00e9brancher<\/strong> le Revitive Medic Pharma du secteur.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Attendre 2 \u00e0 3 minutes<\/strong> pour dissiper toute charge r\u00e9siduelle.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Retirer<\/strong> les pieds des \u00e9lectrodes et essuyer l\u2019exc\u00e8s d\u2019humidit\u00e9 cutan\u00e9e.<\/li>\n\n\n\n<li>V\u00e9rifier visuellement l\u2019absence de salissure, poussi\u00e8re, trace de transpiration ou d\u00e9p\u00f4t calcaire.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">3.2 Nettoyage manuel<\/h3>\n\n\n\n<ul>\n<li>Humidifier l\u00e9g\u00e8rement un chiffon avec de l\u2019eau ti\u00e8de savonneuse.<\/li>\n\n\n\n<li>Nettoyer la surface des \u00e9lectrodes par mouvements circulaires doux sans appuyer.<\/li>\n\n\n\n<li>Ne jamais gratter ni immerger le socle.<\/li>\n\n\n\n<li>Essuyer avec un chiffon sec et propre.<\/li>\n\n\n\n<li>Laisser s\u00e9cher \u00e0 l\u2019air libre \u00e0 temp\u00e9rature ambiante (20\u201325 \u00b0C).<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">3.3 D\u00e9sinfection de surface<\/h3>\n\n\n\n<ul>\n<li>Utiliser une lingette d\u00e9sinfectante non alcoolis\u00e9e homologu\u00e9e pour dispositifs m\u00e9dicaux.<\/li>\n\n\n\n<li>Passer d\u00e9licatement sur les \u00e9lectrodes, le bo\u00eetier et la t\u00e9l\u00e9commande.<\/li>\n\n\n\n<li>Laisser agir 2 minutes sans rincer.<\/li>\n\n\n\n<li>Laisser s\u00e9cher compl\u00e8tement avant tout rebranchement.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">3.4 V\u00e9rification post-nettoyage<\/h3>\n\n\n\n<ul>\n<li>Les \u00e9lectrodes doivent rester lisses, non ternies, sans craquelure.<\/li>\n\n\n\n<li>Le c\u00e2ble d\u2019alimentation ne doit pr\u00e9senter <strong>aucune torsion ni fissure<\/strong>.<\/li>\n\n\n\n<li>Si des signes d\u2019usure apparaissent, consigner la date et programmer le remplacement du composant.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">4. Fr\u00e9quence d\u2019entretien et maintenance p\u00e9riodique<\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table><thead><tr><th>Action<\/th><th>Fr\u00e9quence recommand\u00e9e<\/th><th>Objectif<\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td>Nettoyage des \u00e9lectrodes<\/td><td>Apr\u00e8s chaque s\u00e9ance<\/td><td>Maintenir la conductivit\u00e9<\/td><\/tr><tr><td>D\u00e9sinfection de surface<\/td><td>Hebdomadaire<\/td><td>Pr\u00e9venir la contamination microbienne<\/td><\/tr><tr><td>Contr\u00f4le visuel complet<\/td><td>Mensuel<\/td><td>D\u00e9tection d\u2019usure ou corrosion<\/td><\/tr><tr><td>V\u00e9rification c\u00e2ble et connecteur<\/td><td>Trimestrielle<\/td><td>S\u00e9curit\u00e9 \u00e9lectrique<\/td><\/tr><tr><td>Remplacement \u00e9lectrodes (si usure visible)<\/td><td>Tous les 12 \u00e0 18 mois<\/td><td>Performance stable<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p>Ces recommandations garantissent une <strong>utilisation conforme aux normes ISO 13485<\/strong> relatives aux dispositifs m\u00e9dicaux \u00e9lectrostimulants.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">5. Nettoyage en profondeur (proc\u00e9dure trimestrielle)<\/h2>\n\n\n\n<p>Lorsque l\u2019appareil est utilis\u00e9 quotidiennement, un nettoyage approfondi est conseill\u00e9 tous les trois mois.<\/p>\n\n\n\n<ol>\n<li>D\u00e9brancher et d\u00e9monter les \u00e9l\u00e9ments amovibles.<\/li>\n\n\n\n<li>Nettoyer l\u2019ensemble des surfaces externes avec une solution savonneuse douce.<\/li>\n\n\n\n<li>D\u00e9sinfecter les zones de contact en respectant un temps de contact minimal de 2 minutes.<\/li>\n\n\n\n<li>V\u00e9rifier l\u2019int\u00e9grit\u00e9 m\u00e9canique du syst\u00e8me <strong>IsoRocker<\/strong> (mouvement d\u2019oscillation libre, sans bruit m\u00e9tallique).<\/li>\n\n\n\n<li>Nettoyer les grilles d\u2019a\u00e9ration et v\u00e9rifier qu\u2019aucune poussi\u00e8re ne s\u2019y accumule.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p><strong>Attention :<\/strong> l\u2019appareil ne doit jamais \u00eatre ouvert. Toute intervention interne (carte \u00e9lectronique, bornier) rel\u00e8ve exclusivement d\u2019un service agr\u00e9\u00e9 par le fabricant.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">6. Conditions de stockage et d\u2019environnement<\/h2>\n\n\n\n<p>Le stockage influence directement la dur\u00e9e de vie des composants \u00e9lectrodes.<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>Temp\u00e9rature id\u00e9ale : <strong>15 \u00e0 30 \u00b0C<\/strong>.<\/li>\n\n\n\n<li>Hygrom\u00e9trie inf\u00e9rieure \u00e0 <strong>70 %<\/strong>.<\/li>\n\n\n\n<li>\u00c9viter tout contact prolong\u00e9 avec la lumi\u00e8re directe du soleil.<\/li>\n\n\n\n<li>Conserver dans un endroit sec, \u00e0 l\u2019abri de la poussi\u00e8re.<\/li>\n\n\n\n<li>Ne pas enrouler le c\u00e2ble autour du bo\u00eetier (risque de rupture de conducteur).<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Pour un stockage long (&gt; 3 mois), r\u00e9aliser un nettoyage complet avant rangement et un test de bon fonctionnement \u00e0 la remise en service.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">7. Remplacement des \u00e9lectrodes et accessoires<\/h2>\n\n\n\n<p>Les \u00e9lectrodes sont les composants les plus sensibles \u00e0 l\u2019usure.<br>Leur conductivit\u00e9 d\u00e9pend de la puret\u00e9 de surface et du maintien de la couche polym\u00e9rique conductrice.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Signes de remplacement :<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>perte d\u2019efficacit\u00e9 de stimulation,<\/li>\n\n\n\n<li>picotement inhabituel,<\/li>\n\n\n\n<li>traces de corrosion ou d\u00e9p\u00f4t blanch\u00e2tre,<\/li>\n\n\n\n<li>surface fissur\u00e9e ou ternie.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Le remplacement doit s\u2019effectuer avec <strong>des pi\u00e8ces d\u2019origine<\/strong> agr\u00e9\u00e9es par Revitive.<br>L\u2019usage d\u2019\u00e9lectrodes g\u00e9n\u00e9riques non certifi\u00e9es peut modifier la distribution du courant et <strong>annuler la conformit\u00e9 CE du dispositif<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">8. Erreurs d\u2019entretien \u00e0 \u00e9viter<\/h2>\n\n\n\n<ol>\n<li>Immerger le socle dans l\u2019eau ou un produit nettoyant.<\/li>\n\n\n\n<li>Utiliser des solvants, sprays d\u00e9sinfectants ou lingettes alcoolis\u00e9es.<\/li>\n\n\n\n<li>Brancher l\u2019appareil avant s\u00e9chage complet.<\/li>\n\n\n\n<li>Ranger l\u2019appareil humide ou sous un tissu imperm\u00e9able.<\/li>\n\n\n\n<li>Laisser l\u2019adaptateur secteur branch\u00e9 en permanence.<\/li>\n\n\n\n<li>Nettoyer avec des chiffons abrasifs ou m\u00e9talliques.<\/li>\n\n\n\n<li>Utiliser un s\u00e8che-cheveux pour acc\u00e9l\u00e9rer le s\u00e9chage.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>Ces pratiques alt\u00e8rent les composants \u00e9lectroniques et r\u00e9duisent la dur\u00e9e de vie de l\u2019appareil.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">9. Maintenance en environnement professionnel (pharmacie, Ehpad, cabinet m\u00e9dical)<\/h2>\n\n\n\n<p>Les \u00e9tablissements de sant\u00e9, maisons de retraite ou pharmacies proposant des d\u00e9monstrations de stimulation circulatoire doivent respecter des <strong>protocoles d\u2019hygi\u00e8ne renforc\u00e9s<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">9.1 Tra\u00e7abilit\u00e9<\/h3>\n\n\n\n<ul>\n<li>Tenir un <strong>registre de maintenance<\/strong> indiquant la date de nettoyage, la personne responsable, les produits utilis\u00e9s et les anomalies constat\u00e9es.<\/li>\n\n\n\n<li>Identifier chaque appareil par un <strong>num\u00e9ro d\u2019inventaire<\/strong> ou code interne.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">9.2 D\u00e9sinfection entre deux utilisateurs<\/h3>\n\n\n\n<ul>\n<li>Utiliser des lingettes de d\u00e9sinfection virucides \u00e0 large spectre conformes \u00e0 la norme EN 14476.<\/li>\n\n\n\n<li>Appliquer sur toutes les surfaces en contact direct avec la peau.<\/li>\n\n\n\n<li>Attendre un s\u00e9chage complet (au moins 5 minutes) avant usage suivant.<\/li>\n\n\n\n<li>Remplacer les \u00e9lectrodes ou poser un <strong>film de protection jetable<\/strong> \u00e0 usage unique si disponible.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">9.3 Stockage collectif<\/h3>\n\n\n\n<ul>\n<li>Conserver chaque unit\u00e9 dans une housse herm\u00e9tique \u00e9tiquet\u00e9e.<\/li>\n\n\n\n<li>Ne jamais empiler plusieurs appareils pour \u00e9viter les contraintes m\u00e9caniques sur le syst\u00e8me IsoRocker.<\/li>\n\n\n\n<li>Maintenir une temp\u00e9rature stable et une ventilation suffisante.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">9.4 Contr\u00f4les p\u00e9riodiques<\/h3>\n\n\n\n<ul>\n<li>V\u00e9rification technique trimestrielle par le responsable biom\u00e9dical ou le fournisseur.<\/li>\n\n\n\n<li>Test de continuit\u00e9 \u00e9lectrique (r\u00e9sistance ohmique stable).<\/li>\n\n\n\n<li>Validation annuelle par un technicien agr\u00e9\u00e9 Revitive en cas d\u2019usage fr\u00e9quent.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">9.5 Formation du personnel<\/h3>\n\n\n\n<p>Les professionnels amen\u00e9s \u00e0 manipuler le dispositif doivent conna\u00eetre :<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>les principes de s\u00e9curit\u00e9 \u00e9lectrique,<\/li>\n\n\n\n<li>les proc\u00e9dures de d\u00e9sinfection,<\/li>\n\n\n\n<li>les contre-indications d\u2019utilisation (pacemaker, plaies, grossesse).<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Une <strong>fiche de maintenance simplifi\u00e9e<\/strong> peut \u00eatre affich\u00e9e \u00e0 proximit\u00e9 du poste de d\u00e9monstration.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">10. Fin de vie et recyclage du dispositif<\/h2>\n\n\n\n<p>En fin de vie, le Revitive Medic Pharma est soumis \u00e0 la directive europ\u00e9enne DEEE (D\u00e9chets d\u2019\u00c9quipements \u00c9lectriques et \u00c9lectroniques).<br>Ne pas jeter dans les ordures m\u00e9nag\u00e8res.<\/p>\n\n\n\n<p>Proc\u00e9dure recommand\u00e9e :<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>d\u00e9poser le dispositif en point de collecte agr\u00e9\u00e9,<\/li>\n\n\n\n<li>retirer la batterie interne (si mod\u00e8le concern\u00e9),<\/li>\n\n\n\n<li>\u00e9liminer les \u00e9lectrodes et accessoires us\u00e9s selon la fili\u00e8re des d\u00e9chets assimil\u00e9s DASRI (si usage en milieu m\u00e9dical).<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">11. Importance de la maintenance pr\u00e9ventive<\/h2>\n\n\n\n<p>Un appareil d\u2019\u00e9lectrostimulation bien entretenu pr\u00e9sente :<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>une <strong>dur\u00e9e de vie multipli\u00e9e par deux<\/strong>,<\/li>\n\n\n\n<li>une <strong>efficacit\u00e9 de conduction stable<\/strong> sur la dur\u00e9e,<\/li>\n\n\n\n<li>une <strong>s\u00e9curit\u00e9 \u00e9lectrique constante<\/strong>.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Au-del\u00e0 de l\u2019hygi\u00e8ne, l\u2019entretien participe directement \u00e0 la <strong>performance th\u00e9rapeutique<\/strong> : la moindre alt\u00e9ration de surface peut r\u00e9duire de 30 \u00e0 50 % la puissance de stimulation per\u00e7ue.<br>Ainsi, un protocole rigoureux de nettoyage est une condition indispensable \u00e0 l\u2019efficacit\u00e9 clinique du Revitive Medic Pharma.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Conclusion<\/h3>\n\n\n\n<p>L\u2019entretien du <strong><a href=\"https:\/\/www.orvimed.fr\/categorie-soin-et-bien-etre\/303-revitive-medic-pharma.html\" data-type=\"URL\" data-id=\"https:\/\/www.orvimed.fr\/categorie-soin-et-bien-etre\/303-revitive-medic-pharma.html\">Revitive Medic Pharma<\/a><\/strong> ne se r\u00e9sume pas \u00e0 une t\u00e2che m\u00e9nag\u00e8re.<br>Il s\u2019agit d\u2019une d\u00e9marche de <strong>s\u00e9curit\u00e9 et de conformit\u00e9 m\u00e9dicale<\/strong>, indispensable \u00e0 tout utilisateur soucieux de tirer le meilleur parti de son dispositif.<br>Un nettoyage soigneux, un stockage adapt\u00e9 et une maintenance r\u00e9guli\u00e8re assurent \u00e0 la fois <strong>efficacit\u00e9, durabilit\u00e9 et s\u00e9curit\u00e9<\/strong>.<br>En milieu professionnel, l\u2019application de protocoles document\u00e9s garantit une tra\u00e7abilit\u00e9 compl\u00e8te et une hygi\u00e8ne irr\u00e9prochable, conform\u00e9ment aux normes de qualit\u00e9 des dispositifs m\u00e9dicaux.<\/p>\n\n\n\n<p>Entretenir correctement son appareil, c\u2019est pr\u00e9server sa sant\u00e9 circulatoire et maintenir le niveau de performance pour lequel il a \u00e9t\u00e9 con\u00e7u.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Introduction L\u2019entretien d\u2019un dispositif m\u00e9dical d\u2019\u00e9lectrostimulation ne rel\u00e8ve pas d\u2019un simple geste d\u2019hygi\u00e8ne : il s\u2019agit d\u2019une proc\u00e9dure de maintenance pr\u00e9ventive essentielle \u00e0 la s\u00e9curit\u00e9 de l\u2019utilisateur et \u00e0 la long\u00e9vit\u00e9 du mat\u00e9riel.Le Revitive Medic Pharma, certifi\u00e9 dispositif m\u00e9dical de classe IIa, est con\u00e7u pour un usage domestique ou professionnel. Son bon fonctionnement d\u00e9pend de &hellip;<\/p>\n<p class=\"read-more\"> <a class=\"\" href=\"https:\/\/www.orvimed.fr\/blog\/entretien-et-nettoyage-du-revitive-medic-pharma\/\"> <span class=\"screen-reader-text\">Entretien et nettoyage du Revitive Medic Pharma<\/span> Read More &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":""},"categories":[66],"tags":[70,85,88,86,71,87,72],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.orvimed.fr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/896"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.orvimed.fr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.orvimed.fr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.orvimed.fr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.orvimed.fr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=896"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.orvimed.fr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/896\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2277,"href":"https:\/\/www.orvimed.fr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/896\/revisions\/2277"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.orvimed.fr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=896"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.orvimed.fr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=896"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.orvimed.fr\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=896"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}